Apakah termasuk pahala jika menggunakan uang orang lain

Wenda20130419 01:13:25
*[Apakah ada pahalanya jika melakukan perbuatan pahala dengan uang yang didapat dari suami]*

Telp Wanita: Saya adalah ibu rumah tangga, pengeluaran saya berasal dari dompet suami saya. Saya mengambil uang dari dompet dia untuk melakukan perbuatan pahala, apakah ini pantas?

Master: Tidak ada yang tidak pantas, karena ini adalah uang yang diberikan oleh suami kamu yang berarti uang kamu; Jika dia tidak memberikannya maka itu bukan hak milik kamu.

Jika kamu mengambil uang didompetnya lalu mewakili dia melakukan perbuatan pahala, maka itu adalah pahala dia, bukan pahala kamu.

Telp: Berarti saya tidak ada pahala?

Master: Itu adalah uang dia, sudah pasti pahala dia; Tapi jika suami memberikan uang ini kepada kamu, lalu kamu menggunakan uang ini untuk melakukan perbuatan pahala, itu artinya pahala ini milik kamu.

Telp: Sudah mengerti, saya takut jika apa yang saya lakukan tidak ada pahalanya, okeh karena itu setiap bulan saya meminta uang jajan dari dia sebanyak 300 RM. Lalu saya menggunakan uang 300 ini unthk melakukan perbuatan pahala.

Master: Itu Boleh, tidak ada masalah.

Telp: Tapi tidak setiap hari saya bilang kepada dia kalau saya ambil uang dari dompet, bukan dihitung mencuri kan?

Master: Ini tidak dihitung, karena *Suami kamu menyetujui kamu melakukan hal ini*, tidak ada masalah.

Dia mengetahui kamu melakukan hal seperti ini, dia tidak keberatan kamu melakukan hal ini maka tidak dihitung sebagai mencuri.

Mencuri adalah ketika orang lain menentang, tidak puas atau diri sendiri salah sangka mengira orang lain menyetujuinya, ini semua dihitung sebagai mencuri.

Telp: Mengerti.

wenda20130419 01:13:25
拿老公的钱来做功德,自己有功德吗
女听众:我是家庭主妇在家带孩子,我的费用都从我先生的皮包拿来的。我在他的皮包拿钱来做功德,这些会有什么不妥吗?
台长答:没有什么不妥,因为你先生给你钱了就是你的了;他没给你那不是你的。如果你替他拿他皮夹子的钱做功德,那还是他的功德不是你的功德(那我没功德吗?)人家的钱当然是人家的功德了;如果你先生把这个钱给你了,他是该给你的话,你拿了这个钱做功德,那就是你的功德(明白,我就是怕没功德,所以我跟他说每个月给我三百块零用钱。我就拿这个三百块去做功德)那可以,没问题的(那我没有每天都跟他说从他皮包里拿钱,不算是偷窃吧?)这个应该不算,因为你先生完全同意你这么做的,那就没关系。他知道你这样做,他不介意你那就不算偷窃。偷窃是人家反对的、不满意的或者自己错误地决断认为人家会同意的,这些都属于偷窃(明白)

https://xlch.org/index.php?a=shows&catid=105&id=8146&t=1574396773525


Wenda20180603 14:11
*[Bagaimana menjalankan dengan seimbang dari “Mengamalkan segala bentuk kebajikan”]*

Tanya: Teman Sedharma bertanya kami hanya melepaskan makhluk hidup, tapi tidak pergi ke rumah yatim piatu, panti jompo, bantuan bencana dll sbagainya, memiliki uang banyak maupun sedikit bisa membantu berapa banyak boleh bantu.

Apakah kita sebagai praktisi Buddhis juga seharusnya membantu orang yang dalam kesulitan?

Master: Mengamalkan segala perbuatan kebaikan, tidak melakukab segala kejahatan, menolong orang jika kamu memiliki kemampuan itu, jika tidak ada kemampuan, sayangilah diri kamu sendiri, setidaknya hati kamu akan terjalin sebuah buah karma yang baik.

Kamu tidak sanggup membantu orang lain, apakah kamu tidak merasa sedih? Mengasihani orang lain, bukankah hati kamu telat terjalin sebuah buah karma baik?

Tanya: Benar. Mohon bimbingan Shifu, bagaimana cara menyeimbangkan melakukan “Mengamalkan segala kebaikan”?

Master: Sangat mudah, caranya adalah melakukan sesuai kemampuan kamu. Jangan berlebihan melakukan perbuatan baik kepada orang lain, juga jangan terlalu jahat, bisa bantu berapa bantu seberapa, bukankah ini yang namanya seimbang?

Tanya: Mengerti.

Wenda20180603B 14:11 如何把握“众善奉行”的中庸之道
问:佛友问我们只放生,而没去孤儿院、老人院、赈灾等,钱多钱少能帮多少就帮多少。我们学佛人是否也应该看到任何有难的人都给予一份协助呢?

答:众善奉行、诸恶莫作,有能力就帮助别人,没能力自己心疼别人也好啊,至少在心中结了一个善果。你帮不了别人,你心里不能难过一下的?可怜人家一下,你心中不是就多结一个善果了吗?(是。请教师父,众善奉行,我们如何做到中庸之道呢?)很简单,众善奉行的中庸之道——尽自己的能力。你对一个人好也不要过头,对一个人也不要不好,能帮多少帮多少,不就是中庸之道吗?(明白)

https://xlch.org/index.php?a=shows&catid=105&id=32037&t=1574395261009


Wenda20131108 33:02
*[Pertanyaan mengenai uang siapa yang dipakai untuk melepaskan makhluk hidup]*

Pendengar: Jika membantu suami dan anak melepaskan makhluk hidup, misalnya membantu suami melepaskan makhluk hidup, apakah harus mengambil uang dari dia atau sama jika menggunakan uang saya?

Master: Paling baik adalah menggunakan uang dia untuk melepaskan makhluk hidup.

Telp: Tidak masalah jika untuk anak?

Master: Jika untuk anak, paling baik bilang kepada Guan Shi Yin Pu Sa “Guan Shi Yin Pu Sa, hari ini saya memberikan anak uang sebesar 100, agar anak bisa baik-baik melepaskan makhluk hidup” seperti itu.

“guānshìyīn púsà, wǒ jīntiān sòng gěi érzi yībǎi kuài, ràng érzi qù hǎohǎo fàngshēng”

“观世音菩萨,我今天送给儿子一百块,让儿子去好好放生”

Telp: Baik. Jadi bilang terlebih dahulu memberikan anak uang sebesar 100.

Master: Maksudnya adalah kamu berikan uang ini kepada dia, dan setelah itu kamu gunakan lagi untuk melepaskan makhluk hidup, seperti itu.

Telp: Baik, Mengerti.

Wenda20131108 33:02
关于帮家人放生用谁的钱的问题

听众:如果帮老公和儿子放生的话,比方说帮老公放生,需要拿他的还是我的钱也是一样的呢?

台长答:最好拿他的钱帮他放(如果是儿子的话就没关系?)如果是儿子的话,你最好跟观世音菩萨讲一讲“观世音菩萨,我今天送给儿子一百块,让儿子去好好放生”就可以了(好的。先说一下送给儿子一百块钱)就是你把这个钱已经送给他了,那你再放就没关系了(好的,明白了)

https://xlch.org/index.php?a=shows&catid=105&id=4641&t=1574409507838