*Telp:* Mohon Master membantu melihat apakah Pu Sa pernah datang ke Altar saya?

*Master:* ……, Rupang di sebelah kiri pernah datang.

*Telp:* Rupang sebelah kiri adalah Buddha Maitreya.

*Master:* Berarti, Buddha Maitreya pernah datang dan 2 rupang Pu Sa lainnya tidak datang.

*Telp:* Rupang bagian tengah adalah Guan Shi Yin Pu Sa, di sebelah kanan adalah Guan Di Pu Sa.

*Master:* ….., Tidak pernah datang.

*Telp:* Memang dupa di rupang Buddha Maitreya sering melingkar, dan dupa di dua rupang lainnya tidak melingkar.

*Master:* Tepat kan.

*Telp:* Sangat tepat.

*Catatan Mr. Liang Xiao:*
Memang sulit untuk mengklarifikasi apakah jawaban Master mengenai Pu Sa datang atau tidak datang ke Altar, lagipula, kita juga tidak bisa melihatnya.

Tetapi, di percakapan ini, Master bisa melihat Pu Sa di sebelah kiri datang dan memang dupa sebelah kiri si penelepon juga sering melingkar, ini adalah bukti yang sangat kuat.

Dari percakapan ini, kita bisa mengetahui bahwa, jika memang memiliki beberapa rupang Pu Sa di rumah, akan lebih baik jika memisahkan hiolo dan dupa-nya, dengan begitu, kita akan mengetahui Pu Sa mana yang lebih sering datang ke rumah.

100708星期四,5点到6点,23–27问: 请台长看看我家佛台的菩萨来过没有?答:……左边的来过(左边的是弥勒佛菩萨)那就是弥勒佛菩萨来过,另外两位就没来过(中间是观世音菩萨,右边是关帝菩 萨)……没来(平时我供左边弥勒菩萨的香经常会打圈的,还有两个就没有打过圈)好啦,准吧(太准了)(良宵注:此例言语不多道理很深。通常台长说菩萨来过 了或者说没有来过,我们看不到,也无法验证。但本例台长看到左边菩萨来过,恰恰听众说左边的香会打圈,是一个很难得的验证。此例亦可启发读者,如果供了几尊菩萨,最好分别用几个香炉和几支香,比较有机会知道哪位菩萨来得多)